Categorie
Approfondimenti

Proverbi

Locuzioni e modi di dire vari

Acqua in bocca!
Si dice a qualcuno quando vogliamo che non riveli un segreto
Es: Acqua in bocca, per favore. Non vorrei che qualcuno lo scoprisse!

Alzare il gomito
Bere alcool
Es: Come mai oggi hai una faccia così stanca? Ieri hai alzato il gomito?

Andare con i piedi di piombo
Muoversi in modo controllato in una situazione difficile.
Es: Non so bene cosa potrebbe succedere quindi è meglio che andiamo con i piedi di piombo.

Aspettare la manna dal cielo
Si dice a chi si trova in una situazione difficile ma non fa niente per risolvere il problema.
Es: Luca, devi darti da fare! Stai aspettando la manna dal cielo?

A tutta birra / A tutto gas / A tutto vapore
A gran velocità.
Es: Andiamo di fretta. Forza, a tutto gas!

Avere il prosciutto sugli occhi
Non vedere cose evidenti.
Es: Per non vedere gli errori di Marco devi proprio avere il prosciutto sugli occhi!

Avere voce in capitolo
Avere autorità in una situazione.
Es: Ti aiuterei volentieri ma non ho voce in capitolo.

Cadere dalla padella alla brace
Cambiare la situazione in peggio.
Es: Se prima mi trovavo male, ora sono caduto dalla padella alla brace!

Cambiare registro
Cambiare tono o tattica.
Es: Non mi piace per niente come mi stai parlando, quindi cerca di cambiar registro.

Colpo di grazia
E’ ciò che rovina completamente chi ha già dei problemi.
Es: Ora che mi dici questo mi stai dando il colpo di grazia.

Dare corda / Dare spago
Dare la possibilità, a chi sta parlando con noi, di dire e fare ciò che vorrebbe.
Es: Giorgio dice tante stupidaggini, tu non dargli corda.

Dare un colpo al cerchio e uno alla botte
Distribuire colpe e meriti allo stesso tempo per non dare dispiacere a nessuno.
Es: Con il discorso di ieri mi sembra che Paolo volesse dare un colpo al cerchio e uno alla botte.

Darsi la zappa sui piedi
Creare problemi a se stessi.
Es: Licenziandosi si è data la zappa sui piedi!

Di punto in bianco
All’improvviso
Es: Questa mattina c’era il sole poi di punto in bianco ha iniziato a piovere.

Dormire / Riposare sugli allori
Adagiarsi su una situazione favorevole
Es: Bene, hai ottenuto quanto volevi ora però non dormire sugli allori!

Essere come il diavolo e l’acqua santa

Essere due cose opposte
Es: Marina e Chiara non si possono vedere, sono come il diavolo e l’acqua santa!

Essere in vena
Essere nella condizione migliore per fare qualcosa
Es: Il giorno del mio compleanno ero molto triste e non ero in vena di festeggiare.

Fare fiasco
Fallire
Es: Ho provato farmi dare uno stipendio più alto, ma ho fatto fiasco.

Fare le orecchie da mercante
Far finta di non sentire
Es: Ho parlato a Gianluca di quello che mi è successo, ma lui fa orecchie da mercante.

Fare il buono e il cattivo tempo
Avere tanto potere o influenza da determinare e regolare tutta una situazione
Es: Noi possiamo opporci, ma lui è il capo e fa il bello e il cattivo tempo.

Fare trenta quindi fare trentuno
Avendo fatto la maggior parte dello sforzo, con poca energia si termina il lavoro.
Es: Dopo tutta questa fatica che ho fatto, sai che ti dico? Ho fatto trenta, facciamo trentuno!

Gettare la spugna
Arrendersi
Es: Io ho provato a spiegarle cosa non funzionava, ma poi ho visto che non voleva ascoltarmi ed ho gettato la spugna.

Lavarsene le mani
Disinteressarsi
Es: Sai che ti dico? Il problema è il suo, io me ne lavo le mani!

Mettere la mano sul fuoco
Affermare qualcosa senza dubbi o esitazioni
Es: Io credo all’onestà di Francesco, ci metterei la mano sul fuoco.

Mettere i puntini sulle i
Precisare chiaramente o esagerare nella precisione.
Es: Non ha detto niente di nuovo, ha solo messo i puntini sulle i.

Nascere con la camicia
Avere la fortuna sempre dalla propria parte.
Es: Franco è riuscito ad ottenere il posto che desiderava. Incredibile! E’ proprio nato con la camicia.

Patata bollente
Una situazione rischiosoa e problematica.
Es: La questione del finanziamento è una patata bollente, e io non me la voglio prendere.

Pietra dello scandalo
Essere ciò che provoca disaccordo.
Es: Ho capito che non sei d’accordo ma non puoi essere sempre la pietra dello scandalo!

Rispondere per le rime
Rispondere senza ammettere la colpa e mostrando le proprie ragioni, oppure rispondere con lo stesso tono. In questo secondo senso si dice anche dare pan per focaccia.
Es: Elisabetta voleva incolparmi di qualcosa che io non ho fatto, ma le ho subito risposto per le rime.

Rompere il ghiaccio
Superare il primo silenzio in un incontro.
Es: Volevo parlare con Eleonora e alla fine sono riuscito a rompere il ghiaccio.

Seminare zizzania
Cercare di far litigare alcune persone.
Es: Manuela sta cercando di seminare zizzania.

Spada di Damocle
Minaccia di un pericolo.
Es: Io vorrei dire cosa penso al mio capo, però il fatto che mi possa licenziare in qualsiasi momento è una spada di Damocle per me.

Spezzare una lancia a favorevole
Parlare in favore di qualcuno
Es: E’ vero che Enrico si è comportato male, però spezziamo una lancia in suo favore: non conosceva tutti i fatti.

Tallone d’Achille
Punto debole
Es: Diciamo pure che la matematica è il mio tallone d’Achille!

Uscire dai gangheri
Perdere la pazienza
Es: Questa sua indifferenza mi fa uscire dai gangheri!

Vittoria di Pirro
Vittoria che costa di più a chi vince che a chi ha perso. Vittoria che dura poco.
Es: Può anche aver ottenuto quello che voleva dal consiglio di amministrazione, ma questa vedrai che sarà una vittoria di Pirro.

0 0 voti
Article Rating
Subscribe
Notificami
guest
0 Commenti
Inline Feedbacks
View all comments
0
Would love your thoughts, please comment.x